охъ

охъ
ОХЪ (53) межд. Ох:

о ѡхъ братиѥ и оц҃и мои. ЕвАрх 1092, 175 (зап.); се слышавъ азъ рѣхъ. ѡхъ. ПрЛ 1282, 54б; ѡхъ ѡхъ голова мѧ болить не мочи псати а уже нощь лѧзмъ [так!] спати. Пр 1313, 39 (зап.); ѡхъ лихи черньци си. Там же, 123 (зап.); ѡхъ тощьно. Пр XIV1 (1), 50 об. (зап.); охъ свербить. ОктИзб 1372–1373, 90 (зап.); охъ зноино. Там же, 110 (зап.); и возпи великы(м) гл(с)мь ѡхъ тот мѧ враже ѹлови. ЛЛ 1377, 69 (1086); и рекшю мнѣ охъ. (οὔφ) ПНЧ к. XIV, 106а; ѡ горе ѡ горе. ѡхъ || ѡхъ. ѡ таковѣмь ѡслеплении. (οὐαί, οὐαί! ἀβολε, ἀβολε) ФСт XIV/XV, 94а–б; и ре(ч) Игорь възрѧ на нь. ѡхъ брате камо мѧ ведѹ(т). ЛИ ок. 1425, 129 (1147); ѡхъ д҃ше мо˫а. СбПаис н. XV, 103;

|| охъ (кому-л.) – горе:

преклони главѹ и рьци съ стенаниѥмь ѡхъ мънѣ ˫ако. пришьльствиѥ моѥ ѹдалисѧ. Изб 1076, 36; охъ мьне грѣшьникѹ. Надп (В.) № 104, XI; охо намо попомо. Надп (В.) № 416, XII; и лежа въ немощи въсхопивъс˫а глаголааше. побѣгнѣмы ѥще женѹть охъ мнѣ. СкБГ XII, 15г; ѡхъ тобѣ безаконьна˫а. и истьлѣньна˫а. кацѣ срамѣ ˫авишисѧ х҃ѹ. СбЯр XIII2, 35 об.; въ личе своѥ бьющи и гл҃щи ѡхъ мнѣ. кдѣ възьмѹ на все лѣ(т) пищю. ПрЛ 1282, 99в; ѡхъ мне лихого сего писани˫а и еще ѡхъ. Шест ок. 1312, 32 (зап.); ѡхъ мнѣ лихого сего попири˫а голова мѧ болить и рѹка сѧ тепет(ь) Парем 1312–1313, 22 (зап.); и рци ѡхъ мнѣ. ЗЦ XIV/XV, 73в.


Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.) / АН СССР. Институт русского языка. — М.: Русский язык. . 1988.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Полезное


Смотреть что такое "охъ" в других словарях:

  • Ох, уж эти мне ребята! — Охъ, ужъ эти мнѣ ребята! А. С. Пушкинъ. Утопленникъ. См. Детки радость, детки ж и горе …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Ох, болит, Да щемит Ретиво сердечко — Охъ, болитъ, Да щемитъ Ретиво сердечко Все по немъ... Н. С. Цыгановъ. Русск. пѣсня …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Магнезия — МАГНЕЗІЯ (теперь Манисса), городъ въ древн. Лидіи, къ с. отъ Смирны; основанъ въ VI в. до Р. Х. колонистами изъ вост. Ѳессаліи, въ память находившагося тамъ одноименнаго города. Сраженіе 11 дкб. 190 г. до Р. Х. Въ нач. 191 г. до Р. Х. сирійск.… …   Военная энциклопедия

  • Антиох — АНТІОХЪ, имя тринадцати сирійскихъ царей изъ династіи Селевкидовъ. 1) Антіохъ 1 Сотеръ (Спаситель) (280 262 гг.), род. въ 323 т. до Р. Х. Участвовалъ въ 301 г., вмѣстѣ съ отцомъ Селевкомъ, въ сраженіи у Ипса, противъ властителя Фригіи Антигона и… …   Военная энциклопедия

  • Голенький ох, а за голеньким Бог — Голенькій охъ, а за голенькимъ Богъ. Ср. Да вы говорите! Достали (денегъ) что ли? «Голенькій охъ, а за голенькимъ Богъ! Никогда не отчаивайся! Помни: голенькій охъ, а за голенькимъ Богъ... Еще бы! Я то не достану!» Островскій. Шутники. 3, 6 …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Смыслен, как осел к волынке — Смысленъ, какъ оселъ къ волынкѣ. Ср. Was thut der Esel mit der Sackpfeife? Ср. Er passt dazu, wie der Esel zum Lautenschlagen. Ср. Junge Geistliche wissen so viel von Kyrchregyren, Als Müllers Esel kan qwintieren. Brant. Narrenschiff. (Quinterne …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Блох много! — Блохъ много! (иноск.) шалостей. Охъ, охъ! много въ тебѣ блохъ! Ср. Заблошиться (иноск.) перенять дурное (въ дурномъ обществѣ). Ср. Однако, милостивые государи, въ васъ блохъ то еще довольно! процѣдилъ онъ сквозь зубы и, не подавая мнѣ руки, гордо …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Бедненький(голенький) ох, а за бедненьким(голеньким) Бог — Бѣдненькій (голенькій) охъ, а за бѣдненькимъ (голенькимъ) Богъ. Ср. Бей, Ѳедорычъ, бей! А Митя всетаки будетъ говорить ... Бѣдненькій охъ, а за бѣдненькимъ Богъ! А какъ Ѳедорычу придется охать, то то худо будетъ. Загоскинъ. Юрій Милославскій. 1,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Жилы порвать — (при натягиваніи ихъ) иноск. умереть. Ср. «Жилъ, жилъ, да и жилы порвалъ». Ср. Нѣтъ, баринъ, умру, охъ, охъ у меня всѣ жилы тянетъ. Гончаровъ. Слуги стараго времени …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • убудити — (4) 1. Заставить проснуться, разбудить: Солнце ему (Игорю) тъмою путь заступаше; нощь, стонущи ему грозою, птичь убуди. 8 9. [Длъго ночь мрькнетъ, заря свѣтъ запала, мъгла поля покрыла, щекотъ славіи успе, говоръ галичь убуди [убудися]. 10.]… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»